Duros, doblones, pesetas, borlas, maravedíes… Antiguas monedas que son protagonistas de la cultura popular, la sabiduría transmitida de generación en generación a través de los refranes y dichos populares. Hoy pueden sonar graciosos o sin sentido en nuestros cibernéticos oídos pero en los tiempos pasados servían para educar y transferir experiencias al mismo tiempo que adornaban con su gracejo el habla del pueblo.
Refranes con monedas antiguas
“Son buenas las lecciones para después tener doblones”. El doblón fue una moneda que se acuñó en España y en las colonias españolas (como el doblón acuñado en México que ilustra esta nota) y portuguesas y tuvo curso legal hasta mediados del siglo XIX. Los doblones eran de oro y su nombre puede deberse tanto a que valía 2 ducados o a que tenía el doble retrato de los Reyes Católicos. El doblón dio origen a otras monedas de oro como el Louis d’or en Francia, la doppia en Italia, el duplone en Suiza, el pistole en Alemania y el Friedrich d’or en Prusia. En la actualidad, es costumbre en Nueva Orleans arrojar doblones de aluminio a las comparsas del Mardigras. El refrán significa que el estudio puede producir riqueza en el futuro.
“El gaitero de Bujalance, un maravedí porque empiece y diez porque acabe”. El “Diccionario de Refranes comentado” dice de este refrán que se aplica a quienes se hacen rogar para intervenir en una conversación y luego su charla se hace insoportable. Aparecida en el siglo XVII, la leyenda del gaitero de Bujalance, sin embargo, hunde sus raíces en la antigua cultura griega, esta vez a cargo de un esclavo flautista. El maravedí, por su parte, es una antigua moneda española de cobre acuñada entre los siglos XVI y XIX. Equivalió a 2 blancas durante el reinado de Felipe II y 34 maravedíes se podían cambiar por un real de plata.
La moneda y el habla popular
¿Sabes cómo se llama a las monedas o al circulante de baja denominación, popularmente, en las diferentes culturas? Nos referimos a las diferentes denominaciones que adquiere el dinero en el lenguaje coloquial de las diferentes ciudades. Aquí te damos algunas pistas:
-
Buenos Aires y Montevideo: guita, plata, mosca, filo, vento, tela.
-
Abiyán, Costa de Marfil (África): le pia, una deformación del francés pièce.
-
Sudamérica en general: cobre, chavo, lana, plata, monei, moni, parné, música.
-
España: denominacioes heredadas de la peseta: beata, cala, candonga, castaña, cuca, pela, piastra, rupia, perra.
Divertido, ¿no es cierto? ¿Qué otras denominaciones conoces para la moneda en el habla popular?
Foto: vía Wikipedia http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Doubloon.jpg